请选择 进入手机版 | 继续访问电脑版
欢迎访问中国散文网 登录  注册    我要投稿   我要出书  
用户
 找回密码
 立即注册

《春潮漫卷书香永》首发

2018-12-24 11:00| 作者: 王觅|编辑: admin| 查看: 1563| 评论: 0

摘要: 12月4日,由广西出版传媒集团、中国社会科学院外国文学研究所主办,漓江出版社承办的“改革开放40年漓江外国文学翻译与出版”研讨会暨《春潮漫卷书香永——开放声中书人书事书信选》新书发布会在京举行。中国社科院 ...

12月4日,由广西出版传媒集团、中国社会科学院外国文学研究所主办,漓江出版社承办的“改革开放40年漓江外国文学翻译与出版”研讨会暨《春潮漫卷书香永——开放声中书人书事书信选》新书发布会在京举行。中国社科院外文所所长陈众议、广西出版传媒集团副总经理黎洪波及十余位专家学者和出版界人士与会。研讨会由漓江出版社总编辑张谦主持。

出版家刘硕良编注的《春潮漫卷书香永》近期由漓江出版社推出。该书从改革开放初期漓江出版社开拓外国文学出版事业过程中收到的众多译著者和读者的来信中,选辑了460人的788封书信组成,分为英、法、俄、德、日及其他语种文学译著者来信,作家、评论家、媒体人、出版界人士及各界读者来信等10个部分。书信来源广泛,背景生动,时代色彩鲜明,从多角度对改革开放大潮漫卷下的社会风习、阅读生活、出版动向、编辑空间等作了真实的反映,为研究当代社会、文化、出版史提供了难能可贵的资料。

与会者认为,《春潮漫卷书香永》生动还原了上世纪80年代以来外国文学引进和翻译的一段历史。这些文献史料既是漓江出版社不断发展的见证,也是一个时代的剪影,更构成了一幅可观的外国文学地图。书中收录的书信闪烁着亲切动人的生命之光,读来让人怀念、感叹、深思。刘硕良以自己独特的人格魅力,培养和挖掘了一大批优秀的编辑、译者,为推广外国文学作出了突出贡献。此外,与会者还围绕如何塑造外国文学翻译出版品牌、如何更好地引进优秀外国文学、如何提高新一代翻译家和编辑的综合业务能力和专业素质等展开交流讨论。